Prevod od "za velikog" do Italijanski

Prevodi:

per il grande

Kako koristiti "za velikog" u rečenicama:

Izaæi æu odavde i pobrinuti se za Velikog Eda.
Uscirò di qui con le mie gambe, e mi occuperò del Grande Ed.
Ja æu se pobrinuti za Velikog Eda.
Mi occuperò io del Grande Ed.
Džordže, bio bi izabran za velikog Napoleonovog maršala da si živeo u 18 veku.
George, saresti stato un grande maresciallo di napoleone fossi vissuto nel xvii secolo!
Ima u tebi osnove za velikog detektiva.
Hai la stoffa di un investigatore.
Boli me dupe za Velikog medveda!
Non me ne frega niente dell'Orsa Maggiore!
"Udala se 1754.g. za Velikog Vojvodu Petra od Holstajna."
Sposata al granduca Peter di Holstein nel 1754.
Malo je tesan za velikog momka, kao što si ti.
E uln po' piccola per uin gigante come te.
Misli za velikog profesionalca kakav je bio, ali iznad svega za èoveka.
Un pensiero per il grande professionista che era, ma soprattutto per l'uomo.
Uvek si radio ono što je bilo najlakše za velikog Adamu!
Si faceva sempre quello che era piu' facile per il grande Adama!
Pecivo... sa èubricom, Makovo seme za Velikog Momka, i dve vrste salate.
Ho preso i bagel, per tutti i gusti... ai semi di papavero per il ragazzone, e con due tipi di crema al formaggio.
Ne radiš za Velikog Edija, zar ne?
Tu non lavori per Big Eddie, vero?
Da li si èuo za "Velikog brata"?
Sai che i fratelli si avvisano?
Ona razgovara sa dr.Bob i govori mu za velikog Kanolija.
E' al telefono col Dr. Bob e gli parlava di un grosso cannolo.
Ovo je posao za velikog momka, zato šta hoæete?
Questo e' un lavoro da grandi, quindi che vuoi?
Dvije karte za velikog Michaela Bublea.
Due biglietti per andare a vedere il grande Michael Buble'.
Budi pažljiv jer su ljudske fekalije afrodizijak za velikog mrkog meksièkog medveda.
Stai attento, perche' le feci umane sono un afrodisiaco per il grande e bruno grizzly messicano.
U pravu si, postavio je Halil Pašu za Velikog Vezira.
Hai ragione. Ha nominato Halil Pasha, suo Gran Visir.
Èula sam da se udala za velikog naftaša iz Amarilja.
Sono Ripp... Cockburn. Il marito di Carlene.
Upoznavati mnogo ljudi, putovati svijetom i raditi za velikog čovjeka.
Si conosce tanta gente, si gira per il mondo, si lavora per degli uomini importanti.
Teddy mi je rekao za Velikog Wadea, za rak.
Teddy mi ha parlato di Big Wade, del cancro...
Obavljaš poslove za velikog, opasnog besmrtnika.
Svolgi le commissioni per conto di quel brutto cattivone immortale.
Pa gospodo... pijem za velikog èoveka, sudiju Mišela.
Bene, signori... alzo il bicchiere a questo grand'uomo, il giudice Michel.
Ne želim više da budem prikucana za Velikog Džerija.
Big Jerry e' qualcosa a cui non voglio piu' essere inchiodata.
Naroèito za velikog, uvrnutog drkadžiju poput tebe.
Specialmente per un grosso, alto, stupido bastardo come te.
Otvaram vrata, Garson.....za velikog cepidlaku koji sebe naziva nauènikom
Sto aprendo una porta, Garson... per quei retrogradi e pedanti che si definiscono scienziati.
Sve bi to moglo biti u redu za velikog obrambenog dobavljaèa.
Tutto questo non avrebbe creato problemi a un grosso appaltatore.
Prvih nekoliko meseci dok sam bio ovde, mislio sam da me svi smatraju za velikog kretena.
I primi mesi qui pensavo che tutti mi ritenessero un completo idiota.
Mislim da moram prva dva plesa da saèuvam za Velikog vojvodu.
Suppongo che i primi due balli dovrò farli con il granduca.
Nekoliko stvari za velikog doktora, njegov rukopis je super èitak.
Ci sono un paio di cosette. Per essere un medico, ha la calligrafia abbastanza leggibile.
Možete sebi postaviti pitanje, da li me moja kompanija priprema za velikog lidera 21. veka?
Potreste chiedervi quindi: la mia azienda mi sta aiutando nel prepararmi ad essere un leader forte nel ventunesimo secolo?
Jer metaše žreb za malog kao i za velikog po domovima svojih otaca, za svaka vrata.
Gettarono le sorti, il piccolo come il grande, secondo i loro casati, per ciascuna porta
7.4514110088348s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?